- 再不知道就來不及啦!在日本年賀狀該這麼寫~
隨著氣溫一天低過一天,東京的強風一天大過一天,年末也隨之而來啦。說到年末年初,最讓我們留學生頭疼的無非就是年賀狀的寫法了嘛。其實說起年賀狀,還記得我們小時候給同學寄出的一張張親筆寫下祝福的賀卡,雖然現在在我國已經比較少見這種風俗了,但日本人貌似還保留著寫年賀狀的習慣。
那麼今天呢,就由J胖來給大家來說說作為一名合格的留學生,那些我們應該知道的年賀狀的寫法吧~
1► 年賀狀的構成
為了瞭解年賀狀怎麼寫,首先我們要明白的是年賀狀的構成。年賀狀是分為正反兩面的。
正面也就是我們寄明信片,信件等時常看到的收件人寄件人面。這一面呢一定要包含這幾個內容:
1收件人住所
收件人住址我們一般採用從右到左的豎式寫法,第一列寫下大致地址,第二列具體到公寓以及門牌號。這裡J胖要提醒大家注意的是,在採用豎式寫法時,數字我們一定要用漢字的「一二三四」而不是阿拉伯數字唷~
2人名以及敬稱
收件人名一般會放在年賀狀正面最中心的部分,這一部分有值得一提的就是讓人頭疼的敬稱問題了。當然J胖也是幫大家整理歸類了一下啦,咳咳
當收件人時個人時,需要在人名後加樣;是公司或者部門名時,需要加上御中;當是家族等需要聯名的情況時,要在每個人的人名後加樣,或者列舉一個人名,加上御一同樣。
3寄件人信息
寄件人的信息我們一般同樣採用豎式寫法,在正面的左下角。
4朱書き
在霓虹呢,為了將年賀狀與其他的明信片有所區別,需要在郵票的下面加上年賀的紅色文字,這一部分在日語中就被稱為朱書き。沒有朱書き的年賀狀是沒有靈魂的!
剛剛我們已經列舉完了年賀狀的正面部分,接下來我們來說說反面,也就是最為重要的正文部分。各位同學矚目啦,這一面呢,一定得包含以下幾種信息:
1賀詞
賀詞是一張年賀狀最為重要的部分,佔據右上角的大部分位置。沒有賀詞就說不上是祝賀新年,那和普通明信片就差不多啦。
2本文
在正文中,我們主要需要簡短明要的傳達這幾個信息:
對於對方平安迎接新年的感謝,
例如お健やかに新春をお迎えることと存じます;
對在舊年中對方關照自己的感謝,
例如昨年中は大変お世話になりました;
希望今年也能保持良好關係的祈願,
例如本年もどうぞよろしくお願い申し上げます,
或者本年もご指導・ご鞭撻のほど宜しくお願い申し上げます等;
祈禱對方在新年的健康順利,
例如ご健康とご多幸をお祈り申し上げます。
關於正文部分的句式呢,基本可以說是固定的。各位同學掏出小本本記一記就好啦~
3日期
日期部分要注意的是,一定要加上新年的年號。
4自己想嘮叨一句的話
最後這個向老到的一句話呢,一般會附在左下角用小字記入,如果沒有的話也可以不寫。比如「J胖我今年胖了十斤可開心啦」或者「聽說你家母雞下蛋啦」等等沒啥正經事。
當然如果我們換了住址或者今年有什麼結婚等大事,也可以在這一部分體現出來。
2► 賀詞的種類
在剛剛我們提到了賀詞是年賀狀中最主要的部分,那麼其實在規矩繁瑣的日本,對於賀詞的使用也是十分謹慎。J胖在這裡就給各位童鞋分享一下賀詞的分類使用問題。
對於比自己年長或者地位高的人,我們一般採用四字賀詞,或者短句賀詞。
例如:
1謹賀新年;恭賀新年;謹賀新春;恭賀新春
謹表示尊敬對方;恭表示有禮貌。對於年長者我們一般就採用含有這類文字的四字賀詞以示尊敬。
2謹んで初春のお慶びを申し上げます;謹んで年頭の御祝詞を申し上げます
而對於比自己年輕或地位稍低的人,我們一般採用一字或者二字賀詞,
比如:
1一字賀詞:壽、福、春、賀
2二字賀詞:迎春、賀正、頌春、壽春、初春
除此之外呢,在給我們比較親密的人寄年賀狀的時候,也可以採取一些其他表現,比如用英語啊,或者直說あけましておめでとう也行。
3► 年賀狀中的禁忌
最後J胖就要給各位童鞋科普一下,在我們寫年賀狀的時候一定要注意避免的幾點。
1避免使用含有去字的單詞,以及一些不好意義的詞彙,
例如:枯れる,衰える,破れる,失う,倒れる,滅びる等。
那麼當我們想要說道去年的時候該怎麼表達耶?這時就需要用舊年,昨年等來代替。
2注意賀詞和年號的重複問題。
例如平成31年一月一日元旦這一表現,元旦本來指的就是一月一日早上,連續在一起用就顯得重複累贅了。
[返回列表]